#ENTRADA

A Primeira Dança em Goa

Grupo de danças e cantares de Goa EKVAT, Casino do Estoril, 23 de Novembro de 2019 Apaixonada que sou por Goa, sempre que aparece um novo livro cuja temática seja Goa, tenho que me apoderar dele. Neste caso até foi mais interessante, pois fiquei a saber do livro A Última Dança em Goa antes mesmo […]

A Primeira Dança em Goa Ler mais »

Língua portuguesa como marca distintiva: uma escola de identidade timorense na ocupação indonésia

Os timorenses lutaram durante 24 anos (1975-1999) contra a violenta ocupação indonésia e o esforço educativo para os indonesiar. Esta pesquisa, um estudo de caso sobre o Externato de São José (ESJ) para compreender o propósito de manter o ensino em língua portuguesa (LP), quando esta foi proibida e perseguida por atrasar a integração efetiva na

Língua portuguesa como marca distintiva: uma escola de identidade timorense na ocupação indonésia Ler mais »

5.º Congresso Internacional “Pelos Mares da Língua Portuguesa”

5.º Congresso Internacional “Pelos Mares da Língua Portuguesa” (mares5.web.ua.pt) que  terá lugar na Universidade de Aveiro, Portugal, nos dias 4, 5 e 6 de maio de 2022. A Chamada de trabalhos encontra-se aberta até ao dia  4 de março de 2022: http://mares5.web.ua.pt/index.php/submissoes-e-inscricoes/ Submissões e inscrições 1. Datas importantes ·         submissão de resumos: até 4 de março de 2022 ·         notificação

5.º Congresso Internacional “Pelos Mares da Língua Portuguesa” Ler mais »

Parabéns Ciberdúvidas

O Observatório da Língua Portuguesa felicita o Ciberdúvidas da Língua Portuguesa no dia em que faz 25 anos. Em 15 de janeiro de 1997, quando começavam na Internet a multiplicar-se os usos orais e escritos em português, surgia o Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, por iniciativa de João Carreira Bom (1945-2002) e José Mário Costa. A primeira

Parabéns Ciberdúvidas Ler mais »

A diplomata timorense Milena Pires quer ser a “voz jovem” na Presidência timorense

Díli, 13 jan 2022 (Lusa) – A diplomata timorense Milena Pires diz à Lusa que se vai candidatar à Presidência da República em resposta aos muitos apelos a que haja “um rosto jovem” na política do país, e que o faz com sentido de “responsabilidade e dever cívico”. “Precisamos de caras novas, ideias novas e

A diplomata timorense Milena Pires quer ser a “voz jovem” na Presidência timorense Ler mais »

Lançamento do livro “Referencial Ensino de Português Língua Estrangeira na China”

“Referencial Ensino de Português Língua Estrangeira na China” procura ser um guia orientador “vivo e dinâmico” Por Gonçalo Lobo Pinheiro O estudo científico, da autoria de Maria José Grosso, Jing Zhang, Catarina Gaspar e Madalena Teixeira, tem a chancela da Universidade de Macau e o Centro Científico e Cultural de Macau e procura ser “uma

Lançamento do livro “Referencial Ensino de Português Língua Estrangeira na China” Ler mais »

Comunicar com Sucesso

De que forma podemos comunicar com eficácia para alcançarmos os resultados que desejamos?  Como falar e escrever com rigor linguístico para projetarmos uma imagem positiva e credível? De que modo podemos criar empatia com o nosso interlocutor através das nossas palavras? E como podemos inspirar a nossa audiência sempre que falamos em público? Este livro procura

Comunicar com Sucesso Ler mais »

República de Histórias e de Sonhos

Nélida Piñon. Rio de Janeiro, Brasil, 05 de novembro 2014. EPA/ANTONIO LACERDA Se não se publicasse nenhum outro grande romance no Brasil dos anos 1980, salvaria a década, sozinho, A República dos Sonhos (Rio de Janeiro : Francisco Alves, 1984). Culminância de qualquer carreira literária, Nélida Piñon escreveu-o aos 47 anos, já respeitada como a

República de Histórias e de Sonhos Ler mais »

Laboratório Chinês-Português bate Google em concurso de tradução automática

Macau, China, 11 jan 2022 (Lusa) – O Laboratório de Processamento de Linguagem Natural e de Tradução Automática Chinês-Português da Universidade de Macau conquistou cinco primeiros lugares numa competição internacional, batendo rivais como a Google. A universidade revelou na segunda-feira que o laboratório e a equipa de tradução da Dharma Academy, ligada à gigante tecnológica

Laboratório Chinês-Português bate Google em concurso de tradução automática Ler mais »

Scroll to Top