Escola LP

Escola LP

Tão pouco e tampouco

Muitas são as diferenças entre este par e, no entanto, confundimo-lo constantemente. É verdade que nuestros hermanos usam mais do que nós o «tampouco», que parece quase ter caído em desuso entre nós, portugueses. Mas não é difícil usá-lo em condições e orgulhar o peito luso. Na expressão «tão pouco» temos duas palavras. «Tão» é advérbio e […]

Tão pouco e tampouco Ler mais »

A dor de cabeça das percentagens

Nos jornais, na televisão, nos trabalhos académicos, em livros de não-ficção (e de ficção) e até no futebol, as percentagens são um elemento a que recorremos diariamente. E porquê? Porque apresentar uma determinada informação sob a forma de percentagem — isto é, sob a forma de uma parcela de 100 — não só a torna

A dor de cabeça das percentagens Ler mais »

Verbos traiçoeiros

O verbo é o elemento central de uma frase. Sem ele, não há mensagem; sem ele não há comunicação. Podem faltar determinantes, advérbios, adjetivos ou até nomes numa frase, mas o verbo nunca pode faltar! Há, porém, verbos que podem atrapalhar o nosso discurso e causar alguns embaraços à comunicação. Vejamos alguns deles: Despoletar O

Verbos traiçoeiros Ler mais »

Vírgula sim, vírgula não

A vírgula é, e digo-o convictamente, o sinal de pontuação que mais dor de cabeça dá a quem escreve. Mesmo para quem tem boas competências de escrita, muitas vezes a hesitação surge: “Deve-se ou não colocar uma vírgula neste contexto?” Há quem conheça as regras do uso da vírgula e as aplique bem, há quem as desconheça

Vírgula sim, vírgula não Ler mais »

Crianças sem domínio do português na Huíla devem ter aulas bilingues.

Luanda, 04 nov 2021 (Lusa) – Um responsável da educação na província angolana da Huíla defendeu hoje a implementação de um sistema de ensino bilingue, “sobretudo em zonas mais recônditas” da província, onde grande parte das crianças não domina a língua portuguesa. Benício Puna, coordenador provincial da Zona de Influência Pedagógica (ZIP) da Huíla, afirma

Crianças sem domínio do português na Huíla devem ter aulas bilingues. Ler mais »

Professora de Português dando aula…

“Vamos conversar com a tia. Não sou homofóbica, transfóbica, gordofóbica. Eu sou professora de português. Eu estava explicando um conceito de português e fui chamada de desrespeitosa por isso (ué). Eu estava explicando por que não faz diferença nenhuma mudar a vogal temática de substantivos e adjetivos pra ser “neutre”. Em português, a vogal temática

Professora de Português dando aula… Ler mais »

Scroll to Top