Portugal, o país das laranjas!

Zé Abranches

No séc XVI, os portugueses “trouxeram” a laranja para Portugal e, assim, foram os portugueses que a introduziram na Europa.
Não é à toa que em alguns casos deparamo-nos com o rótulo: Portugal, o país das laranjas! Por este motivo, e por incrível que pareça, hoje em dia as laranjas são denominadas portuguesas em alguns países europeus! Sim, é no mínimo engraçado.
Ora vejamos: em romeno laranja diz-se “portocálâ”, em búlgaro “portokal”, em grego “portokáli” e em turco “portokal”.
Mas esta associação não se fica pelas línguas europeis. Em farsi (persa), língua oficial de países como o Irão ou o Afeganistão e falado em países como a Arménia, a Geórgia ou o Iraque, a palavra portugal (em farsi: پرتغال – lê-se: porteqal) significa laranja! Em árabe, uma língua falada em cerca de 20 países (países como o Egipto, Líbia, Síria, Argélia, Arábia Saudita, etc.), com aproximadamente 280 milhões de falantes, em todas as suas derivações, a palavra Portugal (em árabe: برتقال – lê-se: bortuqal ou burtuqálum) designa também o fruto laranja.
Subscreva as nossas informações
Scroll to Top