Na semana passada, recebi uma mensagem de um estudante a perguntar o que significa a frase “não vai dar” e decidi que talvez fosse melhor fazer um podcast contigo pois acho que a expressão é mais usada no Brasil do que em Portugal.
Sim, no Brasil nós dizemos muito “desculpa, mas não vai dar” geralmente quando queremos dizer que não há tempo suficiente para terminar a tarefa, mas também quando é impossível fazer o que nos estão a pedir.
Então, é como quando os portugueses usam a expressão “dar ou não dar jeito” para conhecer a disponibilidade de alguém?
Uuuummmm… acho que não! Vocês usam a frase: “Quando é que te dá jeito?” para saber quando alguém está livre ou acha conveniente fazer alguma coisa. Enquanto que nós usamos “vai ou não vai dar” para explicar que uma tarefa é possível ou impossível de realizar devido a constrangimentos de tempo ou outros motivos.
O primeiro uso de dar jeito é para conhecer a disponibilidade de alguém. Mas também podemos usar a frase para explicar que algo é inconveniente ou inoportuno como o vosso “não vai dar”. A frase “não me dá jeito nenhum ir às compras ao sábado de manhã” — permite as duas interpretações: que não tens tempo de ir às compras ou que não te apetece fazê-lo. Exatamente as mesmas que quando vocês usam “não vai dar”.
Os seguintes diálogos ilustram bem os usos das duas expressões:
— Você pode me emprestar seu carro este fim de semana?
— Desculpe, mas não vai dar. No sábado de manhã, tenho de ir à revisão com ele pois está a fazer um barulho estranho.
— Tudo bem, eu entendo. Vou ter que encontrar outra solução então.
— Desculpa mas desta vez não dá mesmo jeito nenhum.
— Não há problema!!!! Fica para a próxima.
— Preciso que entregue o relatório até ao final do dia de hoje.
— Faltam 2h para acabar o meu dia de trabalho. Lamento muito, Sr.ª Diretora, mas não vai dar tempo para reunir todos os dados que precisamos.
— Vai dar para entregar amanhã?
— Se for ao final do dia, talvez.
Resumindo, “não vai dar” e “não dar jeito” podem usar-se em contextos semelhantes quando pretendemos descrever a impossibilidade de cumprir um prazo ou realizar uma tarefa. Mas quando se pretende perguntar sobre a disponibilidade de alguém, só os portugueses é que usam “dar ou não dar jeito”.
VOCABULÁRIO
constrangimento: impedimento, dificuldade
disponibilidade: ter tempo (e vontade) para fazer qualquer coisa
ir à revisão: consultar um mecânico sobre o desempenho de um veículo
OUTRAS EXPRESSÕES MENCIONADAS
dar jeito
não dar jeito