Apresentações de Serendipidade
Apresentações de Serendipidade Ler mais »
Lisboa, 30 mai 2026 (Lusa) – O linguista e professor universitário Marco Neves afasta uma mudança do nome da língua portuguesa e considera que a proposta de designação “língua geral”, do escritor José Eduardo Agualusa, não passa de “uma provocação literária”. Em entrevista à Lusa, o professor e tradutor, que esteve com o escritor angolano
Língua portuguesa como “língua geral” é provocação literária Ler mais »
Em breve, irei conversar sobre a língua portuguesa todos os dias, ao final da tarde, com Sandra Fernandes Pereira. Fico muito feliz por me juntar à RTP para continuar a falar daquilo que me apaixona: a língua, as histórias por trás da língua e tudo o que ela nos diz sobre nós. O programa será
A Língua Portuguesa na RTP Ler mais »
Foto publicada em 31 de agosto de 2022, com a Licença da Unsplash+ Se nos transportarmos até à Jerusalém do princípio do primeiro milénio, aterraremos numa cidade que é parte do Império Romano. Que línguas se falariam lá? 1. Jerusalém por volta do ano 30 d. C. Quando Mel Gibson imaginou a condenação e execução de Cristo
História de três línguas: grego, latim e árabe Ler mais »
Olá! Uma novidade: a partir deste domingo, 15 de Setembro, vou ter um programa sobre a língua portuguesa na Rádio Observador. Será às 11h10 e vamos falar de palavras que estão nas notícias, das diferenças da língua por esse país fora e ainda (como não podia deixar de ser) de mitos do português. Pode ouvir em directo nesta ligação, aos
Novo programa sobre a língua Ler mais »
Respondo a três perguntas que recebi sobre o uso de «mais pequeno» em Portugal. Será um pleonasmo? Por que razão não usamos «menor»? É um erro que passou a ser comum?
«Mais pequeno» em Portugal Ler mais »
Há alguns casos em que uma construção é condenada no Brasil, mas usada sem qualquer problema em Portugal (também existem casos contrários, claro). Aqui ficam exemplos.
Dois erros no Brasil que não são erros em Portugal Ler mais »
Viagem pelas línguas de Lisboa antes da chegada de Afonso Henriques. Este é o primeiro de vários episódios sobre a história das línguas de Lisboa. O vídeo foi criado com base na bibliografia nesta página: https://certaspalavras.pt/bibliografia/, em especial: a história da linguagem (Everett 2017; Janson 2018), o proto-indo-europeu (Anthony 2007; Pereltsvaig 2015), a inscrição fenícia
História das línguas de Lisboa antes de Portugal Ler mais »
A pergunta parece de resposta fácil — mas, se alguém a fizesse a Camões, talvez ele não soubesse responder. Camões dificilmente diria que Portugal era o seu país — porque a palavra só passou a ser comum na nossa língua depois de o poeta morrer. Chegou até nós, como tantas outras palavras, vinda do francês.
Qual era o país de Camões? Ler mais »