Lusíadas

ExpoDubai: Livraria Lello lança “Os Lusíadas” e “A Mensagem” em árabe

A livraria Lello lançou na Expo Dubai, “Os Lusíadas”, de Luís de Camões, e “A Mensagem”, de Fernando Pessoa, em árabe, garantindo que está disponível para publicar mais obras nesta língua, apostando na internacionalização da literatura nacional. “Esta ideia já começou em 2019, quando fomos convidados para participar no Pavilhão de Portugal, como mostra do […]

ExpoDubai: Livraria Lello lança “Os Lusíadas” e “A Mensagem” em árabe Ler mais »

Camões e Copérnico

A busca das fontes que Camões terá usado na composição de “Os Lusíadas” tem apaixonado várias gerações de camonianos. Julga-se ter identificado com alguma segurança a História do Descobrimento e Conquista da Índia pelos Portugueses, de Fernão Lopes de Castanheda, e o chamado Roteiro da Viagem de Vasco da Gama. Mas ficam de fora as fontes que

Camões e Copérnico Ler mais »

‘Os Lusíadas’: a obra que ‘fundou’ a língua portuguesa há 450 anos

Edison Veiga De Bled (Eslovênia) para a BBC News Brasil “As armas e os barões assinalados,/ Que da ocidental praia Lusitana,/ Por mares nunca de antes navegados,/ Passaram ainda além da Taprobana,/ Em perigos e guerras esforçados, / Mais do que prometia a força humana, / E entre gente remota edificaram/ Novo reino, que tanto

‘Os Lusíadas’: a obra que ‘fundou’ a língua portuguesa há 450 anos Ler mais »

Congresso Internacional 450 anos de “Os Lusíadas” – Ternate (Indonésia)

450 ANOS DA PUBLICAÇÃO DE ‘OS LUSÍADAS’, A 12 DE MARÇO DE 1572 TERNATE-JAKARTA-INDONÉSIA Vídeos: veja todas as intervenções: 1.A PARTE CAMÕES E A ÁSIA 14.30 – Inauguração. Alocução ao Congresso por Sua Majestade o Rei de Ternate, Sultão Hidayatullah Sjah. Mensagem do M. Reitor da Universitas Khairun de Ternate, Dr. M. Ridha Ajam, M. Hum. 14.40 – Traduzir

Congresso Internacional 450 anos de “Os Lusíadas” – Ternate (Indonésia) Ler mais »

Ator António Fonseca apresenta o audiolivro integral de “Os Lusíadas”

Lisboa, 18 nov (Lusa) – O ator António Fonseca apresenta hoje, no Teatro São Luiz, em Lisboa, o audiolivro com a interpretação integral de “Os Lusíadas”, a epopeia de Luís Vaz de Camões, que conta com a participação de comunidades lusófonas espalhadas pelo mundo. O audiolivro “Os Lusíadas como nunca os ouviu” inclui o texto

Ator António Fonseca apresenta o audiolivro integral de “Os Lusíadas” Ler mais »

“Os Lusíadas” ganham nova edição com “a tipografia como caracterização do livro”

Coimbra, 23 fev (Lusa) – Uma nova edição de “Os Lusíadas” é lançada a 31 de março, sem ilustrações e focado num tratamento gráfico e tipográfico da obra, mantendo a grafia original, num projeto organizado pelo Colégio das Artes da Universidade de Coimbra. A edição da obra de Luís de Camões é coordenada pelos docentes

“Os Lusíadas” ganham nova edição com “a tipografia como caracterização do livro” Ler mais »

Scroll to Top