Miranda quer colocar em prática uma nova reforma ortográfica nos países falantes da língua portuguesa. Dentre as mudanças propostas, as que mais chamam atenção é a extinção da letra “h” no início de palavras e a troca do fonema “ch” pela letra “x”Vindo das divergências em relação ao último acordo ortográfico em 2009 – que alterou 5% do vocabulário brasileiro – a Comissão de Educação do Senado conta com a coordenação dos professores Ernani Pimental e Pasquale Cipro Neto, que buscam sugestões de profissionais da área da educação através do site Simplificando a Ortografia.
“Quase ninguém sabe a ortografia em nosso País. Encontrar quem saiba usar hífen, j, g, x, ch, s, z, é algo raro. Até professores precisam recorrer a dicionários para confirmar como se escreve uma palavra ou outra, de tão complexo que é o nosso sistema.” (Ernani Pimentel)
Segundo o senador, serão realizadas videoconferências de professores de Portugal, Angola, Moçambique e Cabo Verde antes do projeto entrar em fase de aprovação. As mudanças visam unificar as regras de idioma do Brasil, simplificando e acelerando o aprendizado da gramática, o que renderia ao País a economia de R$ 2 bilhões por ano.
Reforma ortográfica: o que mudaria?
Veja abaixo uma lista de palavras que sofreriam mudanças com a nova reforma ortográfica proposta, fornecida pelo site do Senado:
Homem – OmemHotel – OtelHoje – OjeHumor – UmorHarpia – ArpiaHarpa – ArpaGuerra – GerraGuitarra – GitarraChá – XáFlecha – FlexaMacho – MaxoAnalisar – AnalizarBlusa – BluzaExemplo – EzemploExuberante – EzuberanteÊxito – ÊzitoExigente – EzigenteExame – EzameExecutar – EzecutarExistir – EzistirAmassar – AmasarAçúcar – AsúcarMoço – MosoPescoço – PescosoAuxílio – AusílioAsa – AzaBrasília – B razíliaBase – BazeParalisar – ParalizarAvisar – AvizarMúsica – MúzicaMeses – MezesDeuses – DeuzesPegajoso – Pegajozo
Fonte: http://blog.opovo.com.br/portugalsempassaporte/32673/?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+PortugalSemPassaporte+%28Portugal+sem+passaporte%29