Gramática de tétum

Foto de João Paulo Esperança

– Na Escola Portuguesa Ruy Cinatti em Díli, Timor-Leste, 9 de novembro de 2013. ANTONIO AMARAL/LUSA

“Não existe nada”, disse Luís Costa à Lusa, referindo que apenas se conseguem encontrar “alguns apontamentos feitos por padres e por militares” e uma gramática feita por um australiano que fez uma adaptação a partir da gramática da língua inglesa.

A gramática de tétum que elaborou está pronta há mais de um ano, mas a sua edição continua à espera de encontrar financiamento, adiantou.

Para Luís Costa, esta poderia ser uma ferramenta importante para os professores timorenses e portugueses em Timor-Leste, porque facilita a aprendizagem das duas línguas.

“Um dos grandes problemas no ensino da língua portuguesa em Timor-Leste é que os professores portugueses que ensinam os timorenses não sabem tétum nem a estrutura da língua, com as diferenças e semelhanças. Este trabalho ajudaria muito neste sentido”, disse à Lusa.

Autor do “Guia de Conversação Português-Tétum”, editado em 2002, Luís Costa foi também um dos autores de um dicionário tétum/português, cuja revisão está neste momento a fazer no âmbito de uma bolsa de um ano que lhe foi concedida pela Fundação Oriente.

“Mais três meses e acabo a revisão”, disse à Lusa, adiantando que tem também pronto um livro de memórias sobre o período em que viveu nas montanhas de Timor-Leste (entre 1976 e 1979) durante a invasão indonésia.

“É em português e em tétum. Ainda não entreguei a nenhuma editora”, disse Luís Costa.

Em mãos tem ainda o que classifica como um manual de apoio para professores, com um retrato do povo, da geografia, da fauna, da flora, da realidade socioeconómica e do turismo de Timor-Leste.

Mas, confessa, neste momento, a sua “maior vontade é editar a gramática”, porque, sendo o tétum um dialeto de tradição oral, que se socorre de palavras emprestadas de outras línguas (como o português e o bahasa indonésio), a fixação de um cânone linguístico é vital para a sua perpetuação.

MLL // PJA – Lusa/fim

Fotografia e composição da autoria de João Paulo T. Esperança. Esta fotografia foi usada como ilustração num curso de língua portuguesa em tétum cujas lições eram publicadas no jornal timorense Lia Foun.
Fotografia e composição da autoria de João Paulo T. Esperança. Esta fotografia foi usada como ilustração num curso de língua portuguesa em tétum cujas lições eram publicadas no jornal timorense Lia Foun.
Subscreva as nossas informações
Scroll to Top