Ensino aprendizagem do português a hispano-falantes no contexto bilingue

Autora: Sara Mónica Conde Bugalho de Jesus Rodrigues.

Professora orientadora: Maria José dos Reis Grosso.

O objectivo deste trabalho é discutir o papel da língua portuguesa como ferramenta mediadora na educação bilingue.

O estudo está fundamentado na Teoria da Actividade sócio-histórico-cultural (Vygotsky, 1933-1935/1934, Leontiev, 1977-1978), bem como na compreensão dialógica da linguagem (Bakhtin, 1981). Também utiliza as visões a respeito de educação bilingue presentes no trabalho de Hamers e Blanc (2000), uma vez que há avaliação, reflexão e reconstrução da própria prática, em um paradigma crítico, inserida no contexto educacional bilingue, visando a transformação e novas alternativas para os envolvidos na pesquisa e novos horizontes em ensino-aprendizagem bilingue.

Esta investigação inclui a professora e a turma de alunos de uma escola bilingue de Lisboa.

O estudo foi realizado durante o ano lectivo de 2007/2008 e o material recolhido compõe-se de textos realizados pelos alunos nas aulas, com selecção dos dados, a partir de análise inicial.

Os resultados apontam que nas aulas de língua portuguesa o objecto da actividade é o Português, contemplado em uma visão enunciativa. É constituído para se tornar ferramenta-para-resultado, utilizado para expandir a compreensão dos alunos sobre a própria língua. É instrumento-e-resultado quando é interpretado, contestado e expandido durante os debates entre professora e alunos.

A discussão dos resultados aponta que, nessa perspectiva, a linguagem se expande a si mesma e ao conteúdo da área, da própria disciplina.

 

VER EM: Repositório da Universidade de Lisboa

Subscreva as nossas informações
Scroll to Top